Русским геймерам без познаний в английском языке нынче приходится очень тяжко: именитые компании всё реже и реже добавляют в свои игры субтитры, не говоря уже об озвучке. К счастью, на помощь приходят неофициальные студии — в частности, GamesVoice, которая в очередной раз сделала публике отменный подарок.
Команда сдержала обещание и выпустила дубляж VR-шутера Half-Life: Alyx. В честь премьеры она также поделилась списком артистов, задействованных в локализации:
- Анна Киселёва — Аликс Вэнс;
- Дмитрий Филимонов — Рассел;
- Александр Груздев — Илай Вэнс;
- Владислав Копп — вортигонты;
- Никита Прозоровский — G-Man;
- Михаил Мартьянов — Ларри;
- Жанна Никонова — голос патруля Альянса;
- Мария Фортунатова — неизвестная учёная;
- Юлия Горохова — Ольга;
- Алексей Гнеушев — комбайны;
- Илья Исаев — комбайны;
- Сергей Пономарёв — комбайны;
- Сергей Казаков — комбайны;
- Михаил Георгиу — дрон Рассела.
Скачать дубляж можно на сайте GamesVoice. Студия, напомним, сейчас трудится над ещё двумя проектами — Star Wars Jedi: Survivor и Hogwarts Legacy.
Источник:
Ура. Не надо учить теперь английский язык 👅
Dima I,
maybe)
Не проходил ещё, oculus quest 2 есть, заценим)
Brahmastra1,
Многие в снг и рядом плевались от этой новости, но рады были тому что могут пройти игру на понятном языке)))
Dima I,
Абсолютли
Юлия Горохова голос женской версии Ви из куберпунка, приятная девушка
azaza777,
осуждаю.
devil.pro,
Ну то есть по-твоему просто сделать комплимент девушке это уже осудительно? Лечиться не пробовал?
azaza777,
Комплементы осуждаю, женскую версию Ви осуждаю, лечение осуждаю.Твою зависимость от мнений тоже осуждаю.
devil.pro,
Жизнь свою никчемную осуди
azaza777,
я не пытался троллить, но у тебя все равно полыхает.
Спасибо им огромнейшее!!!
Лучше europe universalis 4 v 1.35 переведите😢
Наша гордость!!!Ура товарищи.))
Вот, теперь можно и мод скачать)
(Комментарий удален)
andreytatarnikov,
Лучшая серия игр. Ничего лучше нет и не было.
Sanek217,
Не столько лучшая, сколько инновационная. А действительно лучшую серию игр выделить нереально, тоже самое обстоит и с фильмами, даже внутри жанра выделить фаворита невозможно.
(Комментарий удален)
andreytatarnikov,
Да ладно. Эта игра не успела скатиться в конвейер, как колда, фифа или star wars.
UserOnPDA,
Из под плинтуса некуда катиться. Call of duty смотрю нифига не скатились
Пора возрождать из пепла пиратские студии переводов типа Фаргуса, Триады, 7волк :)
А то ишь, понимаешь, позакрывались, думали гниющий запад будет вечно им русифицировать игры :)
vitkosh,
О да, и сова в Хогвартсе снова "Увидит некоторое дермо")
В Госдуме предложили не учить российских школьников английскому языку
Депутат Госдумы Хамзаев предложил исключить английский язык из школьной программы
Респект таким студиям, например ещё red head sounds
"Комбайн" любой мог озвучить, там ведь обработка и совершенно левый голос, механический.
Почему Гордона Фримена не озвучили?
Ну наконец-то. Давно слежу за этой темой
А Black Mesa своего ноомального дубляжа дождется?
Да, это нужно.., а то чёт там бормочет.., только текст переведен, а походу нужное бормочет.
Я не играю и это моё первый опыт такой игры , темболее в VR.
Но на Pico4 отлично смотрится